|
|
发表于 2007-6-30 09:40:07| 字数 2,429| - 中国–广西–南宁 电信
|
显示全部楼层
|阅读模式
|
阿尔.帕西诺获终生成就奖
著名老牌影星Al Pacino 7日晚在好莱坞柯达剧院(Kodak Theatre)被美国电影协会(AFI)授予"终身成就奖"。曾经与他一起合作教父3 、扮演他儿子的Andy Garcia与Al Pacino一起走过红地毯。Sean Connery、Sean Penn、Kirk Douglas、Adrien Brody、Chris O'Donnell、Winona Ryder、Anne Heche、花花公子(Playboy)创刊人Hugh Hefner等名人都出席捧场。其中不少都是曾经和他打挡演出的演员。
美国东部时间7日晚上,美国电影协会在洛杉矶柯达剧院举行盛大典礼,将第35届终身成就奖颁发给AL。来宾有Oliver Stone,Kirk Douglas,Jamie Foxx ,Sean Connery,Sean Penn,Ed Harris,Andy Garcia,Charles Laughton,Jeffrey Wright,Winona Ryder等人。
AFI honours Al Pacino with Life Achievement Award
Los Angeles, June 08: AFI honoured Al Pacino Thursday night at the Kodak Theatre in Hollywood with the 35th Life Achievement Award.
Among the attendees were last year's honouree Sean Connery, friend and colleague Andy Garcia, Joe Mantegna, Chris O'Donnell, and Kirk Douglas.
"It means so many things to be honoured like this," Pacino noted. "When I first heard about it about eight months ago and was shocked and was moved and I just thought it was unbelievable. Why me? That's how you feel and then as time went on I put it out of my mind because I knew this was going to be such a good night. Now these past couple of days I tried to resign myself to it. Just go with the glow and see what happens. It feels great, I must say. It feels great."
Creating unforgettable characters such as Michael Corleone to Tony Montana to Roy Cohn, Pacino's career has inspired audiences and artists alike with each new performance. Upon entering "The Godfather" trilogy, Andy Garcia admitted Pacino made him feel right at home.
"He took me in as if I was his son, his brother and that was immediate. There were no questions asked about it. There were no barriers. It was a very, I encountered a very warm-hearted, very funny generous. There was never an issue of I'm the Godfather, you're the kid. It was more of he was It was more like we're doing this together. Come over and let's have dinner. Let's hang out."
Before "The Godfather," was Pacino's first love the theatre. That was where Kirk Douglas, 91 remembers laying eyes on Pacino's talent for the first time. "Forty five years ago I was in a theatre and I thought, 'Who is that guy?'" noted Douglas. "I look at my little program and it said Al Pacino. I said to him, 'You're going to be a star.' But I didn't expect 45 years later to be here."
Although Pacino wasn't able to pick a favourite role or film, he did admit his journey is not over yet. There are still a few more characters Pacino yearns to play.
"There's a few. He was a wild painter. Who is he?"
USA Network will broadcast the 35th AFI Life Achievement Award tribute.
Bureau Report
(英盲一个不懂翻译,麻烦各位自己找人翻译)
颁奖的是肖恩.潘
维诺娜.赖德
佩内普罗.安.米勒
发给来宾的画册
安迪.加西亚(Andy Garcia)和克里斯.欧.杜勒(Chris O'Donell)
Sony的CEO Howard Stringer 和AFI的CEO Jean Firstenberg
导师和挚友查尔斯.劳顿( Charles Laughton)
 |
|